Музей русского импрессионизма в САО отметил цифровое рождение

Заглянуть в мастерские Ильи Репина и Игоря Грабаря, узнать, для чего художникам нужны минералы, веерные кисти и какими бывают холсты, отправиться в путешествие по городам и весям, где родились и бывали русские импрессионисты, открыть секреты смешения цветов и создать свою бабочку – месяц работы в Музее русского импрессионизма в САО решили отметить презентацией сразу нескольких уникальных проектов. Вишенкой на торте стал запуск мобильного приложения с аудиогидом, который разработан по сверхсовременной технологии.

Музей русского импрессионизма, открывшийся на севере столицы в конце мая, за месяц работы успел приобщить к прекрасному более 15 тысяч человек: все они получили уникальную возможность познакомиться с творчеством признанных и малоизвестных русских импрессионистов, и увидеть картины, которые ранее хранились лишь в частных коллекциях. А с июля консервативную программу галереи дополнят новые мультимедийные формы, которые позволят гостям музея подобраться к творческому процессу мастеров еще ближе.

oUf1ELMKmhc.jpg

Инсталляции мастерских художников, мультимедийная карта русского импрессионизма, голографическое пособие по изучению теории смешения цветов и интерактивный бокс, представляющий главные инструменты живописцев, – теперь у Музея русского импрессионизма появилась собственная научная лаборатория, которая открыта для всех. Над ее разработкой трудилась команда специалистов компании Visuals и искусствоведов и культурологов просветительского отдела музея.

Более 15 тысяч человек успели побывать в Музее русского импрессионизма за месяц его работы

Интерактивные мастерские художников – Ильи Репина и Игоря Грабаря – представляют собой небольшие боксы-инсталляции «кабинетов» художников. Нажатие на какой-либо предмет композиции, его «оживляет» и подсвечивает, а справа на экране появляется справка, в которой содержатся интересные факты «затронутого» фрагмента картины. Кстати, мастерские художников есть в двух вариантах: они располагаются на одной стеле, но с разных сторон и на разной высоте: это сделано для того, чтобы доступ к материалам одномоментно имело как можно больше посетителей, в том числе и дети.

Второй яркий «экспонат» мастерской – голографическое пособие по изучению теории смешения цветов: для демонстрации процесса в цифровом режиме здесь используется настоящая жидкость! После краткого курса теории, который можно будет изучить «с экрана», все желающие смогут создать и выпустить в голографическое пространство музея свою уникальную авторскую бабочку. 

7FwlIyd2V94.jpgux6XrA9tNco.jpgXy1GQ3W836M.jpg

«Нам было очень приятно, что технические специалисты, которых мы привлекли для работы над интерактивной зоной, говорят с нами на одном языке, и при создании проекта мыслили  в той же системе координат, что и мы. Работать было очень комфортно и интересно. Думаю, что результат должен всем понравиться. Мне самой он очень нравится, особенно тем, что в нашем музее классического искусства появились такие нетрадиционные, неклассические объекты», – отметила на презентации директор Музея русского импрессионизма Юлия Петрова.

В научной лаборатории музея все желающие смогут создать свою авторскую бабочку и выпустить ее в голографическое пространство

Отдельный раздел посвящен инструментам, которые используют в своей работе художники. Несколько видов кистей, мастихин, минерал – все эти предметы реальные, их можно потрогать, от любого прикосновения они также «оживут», после чего на экране появятся их голографические копии с подробной информацией о каждом инструменте.

Четвертая «пара» экранов покажет посетителям карту русского импрессионизма и даст возможность любому желающему порисовать с помощью интерактивного джойстика.

«Помимо этих четырех мультимедийных форм мы представляем наше мобильное приложение со встроенным аудиогидом. Создавая его, мы подчинялись той же философии: о каждой из представленных здесь картин и о каждом художнике из нашей коллекции мы старались рассказывать так, как рассказываем своим собственным друзьям, своим мамам, детям, рассказывать так, чтобы наш рассказ запоминался, чтобы он чем-то откликался в памяти и в сердце. Чтобы об этом художнике хотелось узнать больше, а может быть и рассказать кому-то еще. Собирали цитаты, мемуары, воспоминания, рассказы художников друг о друге. Пригласили прекрасных дикторов, которые озвучили этот аудиогид на русском и английском языках: это профессиональные актеры, которые твердо знают, как сделать из текста настоящее произведение искусства и или даже небольшой спектакль», – рассказывает Юлия Петрова.

ceqaDYG3kl8.jpgt4mgpOYzYq8.jpg








Как рассказали в пресс-службе музея, в подготовке аудиогида принимали участие известные актеры дубляжа: над русским вариантом трудились Сергей Смирнов и Ирина Киреева, чьими голосами говорят многие голливудские звезды, а американские журналисты Шон Майкл Томас и Лара Пеннер подготовили англоязычную версию.

Юлия Петрова: О каждом художнике и каждой картине мы старались рассказывать так, как рассказываем своим собственным друзьям, своим мамам, детям, так, чтобы рассказ запоминался, чтобы он чем-то откликался в памяти и в сердце

Руководитель интерактивного проекта, технический специалист Музея русского импрессионизма Генрих Буклемешев с особой гордостью представляет аудиогид, который, по его словам, «сам проводит посетителя по картинам, выступая в роли индивидуального гида». Революционность музейного мобильного приложения со встроенным аудиогидом обеспечивает современная технология BLE (Bluetooth Low Energy), которая работает по принципу маячков, позволяющих приложению ориентироваться в выставочном пространстве.

«В свою очередь передовая высокоточная indoor-навигация строит маршруты и определяет местоположение пользователя с точностью до метра. Приложение работает от бесплатного музейного Wi-Fi», – поясняют разработчики компании DECK. При этом каждый фрагмент персонального гида воспроизводится автоматически, пользователю не требуется вводить цифры, указанные на этикетке к картине, или считывать QR-код.

1VZ1AHfytkw.jpg2Tz6NvvlHI4.jpg














«Интерактивные сервисы всегда удачно разбавляют консервативный формат «взрослых» классических выставок, приятно, когда искусство с тобой «говорит». Сервисы, которые представили сегодня в музее, убивают сразу нескольких зайцев: обучают, развлекают и дополняют основные экспозиции. Мне очень понравилось, особенно впечатлила бабочка, одна только возможность ее создать стоит того, чтобы сюда возвращаться», – говорит посетительница музея Мария.

В сентябре залы музея ждут радикальные перемены

Команда Музея русского импрессионизма постоянно находится в поисках новых форм подачи искусства и не устает разрабатывать уникальные проекты: все время здесь кипит напряженная работа, к которой подключаются настоящие мастера своего дела из самых разных сфер деятельности – от технических специалистов до именитых художников. Как рассказали в пресс-службе музея, уже к началу сентября площадки выставочных залов изменятся до неузнаваемости, а основные картины, которые сейчас здесь представлены, уедут на гастроли, уступив место новым уникальным экспонатам. Каким – станет известно чуть позже, а пока посетителям по-прежнему доступны залы постоянной и временной экспозиций, где можно увидеть работы  Константина Коровина, Валентина Серова, Станислава Жуковского, Игоря Грабаря, Константина Юона, Бориса Кустодиева, Петра Кончаловского, Александра Герасимова, Арнольда Лаховского и других живописцев.

_NlDrYhfEYE.jpg

Екатерина ТАТЬЯНИНА

Адрес Музея русского импрессионизма: Ленинградский пр-т, д. 15, стр. 11.